Pardon à vous, mais j'avais envie de faire ce jeu de mot naze :
Wikipédiens de tous les pays, unissez-vous! Vous avez tout à gagner de ces liens.
Maintenant que c'est fait, passons aux choses sérieuses.
Je n'apprendrai rien à personne en disant que Wikipédia est une encyclopédie libre en ligne que j'aime (je lui écris même des poèmes), que j'utilise (beaucoup), à laquelle je contribue (un peu) et dont je suis plus ou moins régulièrement l'évolution.
En un jour, en face de la page d'acceuil internationale, je me suis prise à réfléchir en comptant sur mes doigts.
Cette page, qui a à peu près la tête ci-dessous, met en évidence les langues qui comportent plus de cent mille articles. Et comme le résultat est un peu surprenant, j'ai essayé de mettre tout ça au clair.

Disclaimer
- Oui, je sais, la valeur d 'une encyclopédie ne se mesure pas au nombre des ses articles. (Par ici pour d'intéressantes considérations sur la comparaison de taille de corpus, et le rapport taille/qualité.)
- Oui, je sais, il est toujours délicat de dénombrer les locuteurs d'une langue, même sans compter les locuteurs secondaires.
- Oui, je suis bien consciente que pour participer à Wikipédia il faut une certaine maîtrise des outils informatiques et surtout un accès à Internet.
C'est bon? On peut commencer?
La première chose qu'on remarque devant cette page, c'est qu'elle n'a superficiellement rien de remarquable : LV1 : anglais, LV2: allemand, et puis bien sûr, un quart de million d'articles en français, youpi tralala, cocorico.
La suite est plus surprenante : la version polonaise? suédoise? et puis pourquoi la version espagnole est-elle si discrète?
| Langue | Nombre d'articles Wikipédia | Nombre de locuteurs (millions) | Rang
(nombre de locuteurs) | Rapport articles/M. de locuteurs = productivité globale |
| Anglais | 1 064 000 | 450 | 1 | 2 364 |
| Allemand | 380 000 | 120 | 6 | 3 167 |
| Français | 266 000 | 285 | 3 | 933 |
| Polonais | 225 000 | 55 | 8 | 4 091 |
| Japonais | 199 000 | 127 | 5 | 1 567 |
| Néerlandais | 163 000 | 28 | 9 | 5 821 |
| Suédois | 150 000 | 9 | 10 | 16 667 |
| Italien | 149 000 | 70 | 7 | 2 129 |
| Portugais | 125 000 | 210 | 4 | 595 |
| Espagnol | 107 000 | 330 | 2 | 324 |
Le premier facteur à prendre en compte, c'est la taille de la population parlant une langue donnée.
Parce qu'après tout, on ne peut pas attendre de la population basque qu'elle réussisse à construire une version aussi vite que la communauté anglophone!
Basé là-dessus, on attendrait un podium du genre
1 Chinois, 2 Espagnol 3 Hindi 4 Anglais,
mais d'autres contingences s'imposent : les Chinois ont peu accès au net, et de façon très contrôlée, tandis que les hindophones sont plus susceptiles de participer à la version anglaise de Wikipédia...
Calculons donc un petit rapport qui donne le nombre d'articles en une langue par le nombre de (millions de) ses locuteurs (source : Wikipedia. 2000).
Appellons le "Productivité globale" et voyons comment les dix langues prises en compte s'en sortent :
| Langue | Productivité globale (rang)
|
| Suédois | 1 |
| Néerlandais | 2 |
| Polonais | 3 |
| Allemand | 4 |
| Anglais | 5 |
| Italien | 6 |
| Japonais | 7 |
| Français | 8 |
| Portugais | 9 |
| Espagnol | 10 |
Le résultat est éloquent : le suédois, puis le néerlandais et le polonais trônent loin devant les langues anglo-saxonnes (allemand et anglais), le japonais et surtout les langues latines. Le bonnet d'âne revient à l'espagnol, de façon sans doute biaisée par le fait que les habitants des pays sud-américains hispanophones sont en moyenne moins connectés au net que, par exemple, les Italiens (c'est une estimation à la louche, tombez-moi dessus si ça vous paraît un préjugé infondé).
Mais on peut essayer d'affiner cette première approche, en utilisant les statistiques aimablement fournies par Wikipédia : on dispose, pour chaque version, du nombre de contributeurs, voire d'indices d'activité.
Je me suis basée sur les chiffres de novembre 2005, les plus récents à être disponible pour toutes les langues concernées. Voici les résultats :
| Langue | Nombre de contributeurs | articles/contributeur = productivité individuelle | contributeurs/ million locuteurs = implication |
| Anglais | 48 877 | 22 | 109 |
| Allemand | 18 344 | 21 | 153 |
| Français | 6 152 | 43 | 22 |
| Polonais | 2 444 | 92 | 44 |
| Japonais | 4 317 | 46 | 34 |
| Néerlandais | 2 505 | 65 | 89 |
| Suédois | 1 331 | 113 | 148 |
| Italien | 1 959 | 76 | 28 |
| Portugais | 1 503 | 83 | 7 |
| Espagnol | 2 881 | 37 | 9 |
On a donc gagné l'insigne privilège de calculer deux nouveaux rapports :
- le premier qui évalue le nombre moyen d'articles par contributeur (productivité individuelle)
- et l'autre la proportion de contributeurs à Wikipédia dans la population en ppm, ce que j'appelle hardiment l'implication, à défaut d'une meilleure idée.
Et bien sûr, le podium :
| Langue | Productivité individuelle (rang)
|
| Langue | Implication (rang) |
| Suédois | 1 |
| Allemand | 1 |
| Polonais | 2 |
| Suédois | 2 |
| Portugais | 3 |
| Anglais | 3 |
| Italien | 4 |
| Néerlandais | 4 |
| Néerlandais | 5 |
| Polonais | 5 |
| Japonais | 6 |
| Japonais | 6 |
| Français | 7 |
| Italien | 7 |
| Espagnol | 8 |
| Français | 8 |
| Anglais | 9 |
| Espagnol | 9 |
| Allemand | 10 |
| Portugais | 10 |
Lorsque les deux rapports sont liés, on peut conclure à une population dingue de Wikipédia, avec une forte proportion de la population qui participe beaucoup, comme chez les Suédois.
Au contraire, quand les deux indicateurs ne se suivent pas, on a des situations plus contrastées : les locuteurs allemands sont très nombreux à participer à Wikipédia, mais chacun d'entre eux ne fout, il faut bien le dire, pas grand'chose.
Et pour les coqs de clocher, j'ajouterai, chers compatriotes et camarades francophones, que la langue française est 7e en productivité individuelle et seulement 8e en implication...
Allez hop, au boulot!!