Des fois, je retombe sur des vieilles listes de liens sur lesquelles je voulais bloguer et que j'ai laissé prendre la poussière dans un coin de mon Desktop.
Parmi ce fatras, j'ai retrouvé un article de Wired qui vaut son pesant d'arachides : un concours d'histoires très courtes, basées sur celle d'Hemingway :
Six petits mots pour raconter une histoire? Impossible! Quoique...
De nombreux auteurs ont relevés le défi et nous gratifient donc de nouvelles de six mots, dont certaines sont absolument fabuleuses et relèvent quasimet de l'art du haïku. (en anglais)
Celle de Josh Whedon m'a beaucoup fait rire :
Je vous la traduirais bien mais c'est bien au-delà de mes capacités...
Quant à l'idée de transposer cet exercice de style au français, elle semble hasardeuse, l'anglais étant significativement plus concis (moins d'article, génitifs, gérondifs, "construction par accollement"...).
Que pourrait-on bien raconter en six mots?
J'ai pourtant essayé, en faisant appel à l'imagination du lecteur :
Une paraphrase de Beaumarchais s'est glissée au milieu de ces phrases. Sauras-tu les retrouver?
Je vous invite à essayer de faire mieux, ce devrait être faisable sans trop d'entorse au cerveau et je suis prête à proposer un prix en carambars....
Bien à vous.
Abie
Parmi ce fatras, j'ai retrouvé un article de Wired qui vaut son pesant d'arachides : un concours d'histoires très courtes, basées sur celle d'Hemingway :
For sale: baby shoes, never worn.
A vendre : chaussures d'enfant, jamais portées.
A vendre : chaussures d'enfant, jamais portées.
Six petits mots pour raconter une histoire? Impossible! Quoique...
De nombreux auteurs ont relevés le défi et nous gratifient donc de nouvelles de six mots, dont certaines sont absolument fabuleuses et relèvent quasimet de l'art du haïku. (en anglais)
Celle de Josh Whedon m'a beaucoup fait rire :
Gown removed carelessly. Head, less so.
Je vous la traduirais bien mais c'est bien au-delà de mes capacités...
Quant à l'idée de transposer cet exercice de style au français, elle semble hasardeuse, l'anglais étant significativement plus concis (moins d'article, génitifs, gérondifs, "construction par accollement"...).
Que pourrait-on bien raconter en six mots?
J'ai pourtant essayé, en faisant appel à l'imagination du lecteur :
"Lettre bien reçue. C'est non."
Trop? Ce n'est jamais assez.
Demain est un autre jour. Non?
Lundi mardi mercredi jeudi vendredi Stop.
J'ai changé d'avis.
Monotremes oviparous, ovum meroblastic. Go figure.
(Ok, celle là est en anglais)
Veuillez s'il-vous-plaît cesser.
Et l'écran afficha "Game Over".
Edit:Trop? Ce n'est jamais assez.
Demain est un autre jour. Non?
Lundi mardi mercredi jeudi vendredi Stop.
J'ai changé d'avis.
Dieu.
Monotremes oviparous, ovum meroblastic. Go figure.
(Ok, celle là est en anglais)
Veuillez s'il-vous-plaît cesser.
Et l'écran afficha "Game Over".
Le sixième jour, Il se reposa.
Une paraphrase de Beaumarchais s'est glissée au milieu de ces phrases. Sauras-tu les retrouver?
Je vous invite à essayer de faire mieux, ce devrait être faisable sans trop d'entorse au cerveau et je suis prête à proposer un prix en carambars....
Bien à vous.
Abie
par Abie
publié dans :
Lis tes ratures!
